idolish7 · lyrics · Mobile game

[ZOOL] Isumi Haruka – Labyrinth lyrics (Romaji/English translation)

English translation:

Even the words I screamed with all my heart
Disappeared into the night wind, as if I were in a wasteland
The arms of the clock tells me it’s 10 o’clock
Like a chime reminding me that time is fleeting (Get me out of here)
My past self reflected in the mirror
Was so weak and powerless

But even so
I am singing a sorrowful melody
In a voice that may be hoarse but will never vanish

I probably have no choice but to move on
The falling snow is the heart’s labyrinth
There’s no way I can turn back time
So I have no choice but to do it
I don’t mind holding hands with these negative emotions
I don’t mind embracing them, either

It’d be nice if I could go back to that time
When I trusted everyone
The way the arms of the clock prompt the passage of time
Is a lame joke that’s not funny at all (I’m here)
Hatred, pain, everything
I want to feel and accept them all

At this time of my life,
I wonder if I can start dreaming again
I wonder if I can stand for my own beliefs
I wonder if I can sing again

I probably have no choice but to accept
Everything that went wrong in the past
There’s no way things will turn back the way they used to be
But I’ll show you how
The only way I could truly be myself
Is by mustering up the courage to keep on standing

I probably have no choice but to move on
The falling snow is the heart’s labyrinth
There’s no way I can turn back time
So I have no choice but to do it
I don’t mind holding hands with these negative emotions
See?

I probably have no choice but to accept
Everything that went wrong in the past
There’s no way things will turn back the way they used to be
But I’ll show you how
The only way I could move on to the future
Is by mustering up the courage to keep on standing

Romanization/Romaji:

Honki de nageta kotoba mo yokaze ni
Magirete shimatta wasteland
Tokei no hari wa juuji wo shimeshite
Hakanasa shiraseru marude chime (Koko kara dashite)
Kagami ni utsutteiru (Koko kara dashite yo)
Ano hi no jibun ga amari ni muryoku de

Soredemo (Koko kara dashite)
Kienai kasureta koe (Koko kara dashite yo)
Nageki no you na melody wo kanadeteru yo

Tachikiru shika naindarou
Sosoida fuyu wa kokoro no labyrinth
Atomodori nante dekinai kara
Yarikiru shika nai darou
Kuroi kimochi to te wo tsunaidatte kamawanai
Dakishimetatte ii

Utagau koto wo shiranai hitomi ni
Modoretara nante ii ka
Tokei no hari wa hizuke wo kaeteku
Munashisa karamaru jimi na jooku (Koko ni irunda)
Mitsukete hoshii to omou (Koko ni irunda yo)
Okori mo itami mo subete uketomete

Ima nara (Koko ni irunda)
Mou ichido negaeru kana (Koko ni irunda yo)
Shinjiru mono mitsumete
Utaeru koto wo

Kiwameru shika nai darou
Kake chigaeteta botan mo nanimo kamo
Moto doori nante dekinai kedo
Shoumei shite miserunda
Tsuyoi kimochi de tachi tsuzukeru koto dake ga
Jibun de irareru to

Tachikiru shika naindarou
Sosoida fuyu wa kokoro no labyrinth
Atomodori nante dekinai kara
Yarikiru shika nai darou
Kuroi kimochi to te wo tsunaidatte kamawanai
Hora

Kiwameru shika nai darou
Kake chigaeteta botan mo nanimo kamo
Moto doori nante dekinai kedo
Shoumei shite miserunda
Tsuyoi kimochi de tachi tsuzukeru koto dake ga
Mirai e tsunagaru to


Special thanks to Deji!

More Idolish7 translations

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s